Prevod od "teď ale" do Srpski


Kako koristiti "teď ale" u rečenicama:

Drahá, chápu to už teď, ale to mi nezabrání tě milovat.
Dušo, razumem te. To me ne spreèava da te volim.
Teď ale máme důkazy, že tahle obrovská neplodná oblast je obydlená.
Meðutim, imamo dokaze da je ta ogromna jalova teritorija naseljena.
Neznám tu teď ale moc lidí.
Samo ne znam mnogo ljudi ovde.
Když jsme teď ale rodina, všechno vám to vynahradím.
No sad kad smo porodica, mogu se iskupiti za to.
V pohanství byly ženy uctívány jak o cesta do nebes, teď ale na to má monopol církev, spasení skrze Ježíše Krista.
U paganstvu su žene bile obožavane kao pravac ka nebu ali moderna crkva drži monopol nad time... spasenjem kroz Isusa Hrista.
Ano, je mi moc líto, že tohle musím rešit teď, ale potřebujeme vašeho manžela, aby s námi jel do márnice.
Da, stvarno mi je žao što sam upao ovako, ali treba nam vaš muž da doðe u mrtvaènicu.
Velmi nás mrzí, že přicházíme právě teď, ale... ale firma vede vlastní vyšetřování, rozumíte?
Žao nam je što vas sada gnjavimo, ali tvrtka je obvezatna provesti svoju istragu.
Teď ale nic z toho není tak dobré, jak jsem očekával.
Али сада, па, ништа није онако добро као што је требало бити.
Jsem pan Teď ale ne zrovna pan Teď.
Ja sam gospodin Pravi ali ne gospodin Sada.
To říkáš teď, ale když se schováš do kufru, a budeš si chtít trochu počíst, budeš litovat.
To sad kažeš, ali ako se sakriješ u njen gepek, i hoæeš malo da èitaš, biæe ti žao.
To říkáš teď, ale znáš přece Jolene.
Кажеш то сада, али, ти познајеш Јолин...
Další malou vychytávkou je... ne nutně teď, ale za pár let... vám tyhle madla na zdech vám pomůže se tu pohybovat.
Još jedna stvar - možda ne sad odmah, ali za koju godinu - rukohvati na zidu da biste se lakše kretali.
Teď ale vážně nemůžu moc mluvit.
Čujte, ne mogu sada da razgovaram.
Je fajn žít jen pro teď, ale nejlepší na "právě teď" je, že zítra přijde znovu.
U redu je živeti u trenutku ali najbolje u tome je što uvek postoji sutra.
Vím, že jsi na mě naštvaná, teď ale uvidíš, že vše, co jsem udělal, i všechny ztracené životy nebyly zbytečné.
Знам си љут са мном, у реду, али сада ћете видети, све Ја сам, сви ти животи изгубљени, нису били узалудни.
Klidně bych tu spoušť zmáčkl teď, ale nikdo mi za to nezaplatí.
Одмах бих повукао овај окидач, само што ми нико није платио за то.
Nesouhlasíme úplně se vším, co děláme, tahle aféra je pro nás poněkud trapná, teď ale míříte do pěkně citlivých míst.
Ne slažemo se sa svim što se dešava u našim agencijama, pa je ovo malo neprijatno za nas. Ali vi se upuštate u neka osetljiva podruèja.
Nedívej se teď, ale sedí tam mladík v šedém triku s ženou v modro bílých pruhovaných šatech.
Nemoj sada gledati, ali tamo je mladi momak u sivoj majici, sjedi s curom u plavo bijeloj haljini.
Nečekám, že to pochopíš teď, ale jednoho dne se vzbudíš a podíváš se do zrcadla a uvidíš někoho, kdo se ode mě tak moc neliší.
Ne oèekujem da sada razumiješ, ali jednog dana probudit æeš se i pogledati u ogledalo i vidjeti nekog koji nije toliko razlièit od mene.
Teď ale před vámi učiním svou první a poslední přísahu.
Dakle, ovde sada pred vama, zaklinjem se po prvi i poslednji put.
O tom sexuálním napadení se teď ale bude mluvit.
Ipak, seksualni napada je deo svih prièa.
Teď ale lituji toho, že jsem radši nestudoval.
Ali sada žalim što nisam uèio.
Teď ale dlužíme Garrettovi kopanec do zubů, co říkáš?
Ali sada, Geretu dugujemo udarac u zube, šta kažeš?
Teď ale máme šanci na přežití.
Ali sada imamo šansu za preživljavanjem.
Teď, ale zrovna potřebuji, aby jsi se vypořádala s Tedem.
Za sada, trebam te Da nositi s Tedom.
Teď ale ne, teď prostě jen děláš svou práci.
Ali ne sad. Sad samo obavljaš svoj posao.
To zvíře bylo nebezpečné, teď ale máme příležitost ukázat hodnotu své práce.
Zver je bila opasna, ali sad imamo priliku pokazati vrednost našeg rada.
S tím teď ale nemůžete bojovat.
Ali sad je nemoguæe boriti se za to.
Díky vám teď ale máme šanci.
Ali zbog Vas sad imamo šansu.
Teď ale musím zpátky do práce.
Zaista jeste. Ali moram se vratiti na posao.
Může se ti zdát, že tvůj život skončil, jen se teď ale stal o dost zajímavějším.
Možda misliš da ti se život okonèao, ali samo je... postao interesantniji.
Teď ale znám tajemství v její hlavě.
Ali sada znam tajnu u njenoj glavi.
Řeší velmi komplexní úlohy - na jejich popis teď ale nemám dost času - ale fascinující na téhle dámě je to, že nerada dělá chyby.
Radi složene zadatke, ne mogu sad da ulazim u to, ali ono što je neverovanto, ova ženka ne voli da greši.
Mě tak vyschlo v krku - asi ne tolik jako teď - ale úplně strašně mi vyschlo v krku.
Usta su mi bila toliko suva - verovatno ne kao sada - ali sam imao tako suva usta.
Teď ale máme Weibo, a tak tomu říkám Weibo petice.
Ali sada imamo Veibo, koji ja zovem Veibo peticija.
Myslím, že to děláme právě teď, ale děláme to nevědomky.
Mislim da to radimo sada, ali da je to nesvesno.
Teď ale poprvé v životě uvidíte, jak se u dítěte vyvíjí mikrobiom.
Sada ćete videti, po prvi put, kako se jedno od dece mog saradnika razvija mikrobijalno.
Jako důkaz teď ale odstíním proud světla na fotovoltaický článek.
Ali kako bismo dokazali poentu, mogu da blokiram svetlo solarne ćelije.
Díky naší práci je teď ale v Cancúnu malé zákoutí, které má prostě svou hodnotu samo o sobě.
Međutim, zahvaljujući našem delovanju, sada postoji maleni ćošak Kankuna koji je dragocen samo zbog sebe.
A - zarážím se, když ta slova říkám teď, ale moje první reakce byla velmi odlišná.
Sada uzmičem izgovarajući te reči, ali moja reakcija tada je bila drugačija.
Uděláš chybu teď, ale zaplatíš za ni až o mnoho později.
Napraviš grešku sada, a plaćaš je mnogo kasnije.
Když teď ale máme čáru trendu, jak změříme pokrok?
Ali sada, kada imamo ovu liniju smera, kako merimo napredak?
3.8099520206451s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?